7/22/2010

tamsa / a escuridão


Vila do Conde, Portugal. 2010 July

ir vėl kokonas
ir vėl tamsa
ir vėl paskutinis lašas
vandens nukrito
į tamsą
į šviesą
į tylą
į triukšmą
praskėlė akmenį 
nutraukė mintį
išvalė protą
sudaužė širdį

ir vėl kartoju maldą
tarsi išsigelbėjimą
tarsi pabėgimą
tarsi atsiprašymą
tarsi atleidimą

ir vėl ieškau
vilties gatvės
ramybės tvirtovės
gaivos šulinio
debesio užuovėjos

ir vėl einu per bedugnę Dievams padedant
ir vėl laukiu šviesos spindulio perskrodžiančio akliną tamsą

9-11/07/2010, Porto-Lisboa-Sesimbra

outra vez crisálida
outra vez escuridão
outra vez última gota
de água caiu
na escuridão
na luminosidade
no silêncio
no barulho
furou a pedra
rasgou o pensamento
limpou a mente
quebrou o coração

outra vez repito a oração
como salvação
como fuga
como desculpa
como perdão

outra vez procuro
pela estrade de fé
pela fortaleza da paz
pelo poço de frescura
pela protecção divina

outra vez caminho no desfiladeito ajudada pelos Deuses
outra vez espero pelos raios de luz atravessando a densa escuridão

Translation: Nuno Guimarães - Giedrė Šadeikaitė
August 2010, Vilnius

2 comments:

  1. quero traduzir este para português...

    ReplyDelete
  2. óptimo, mas ainda não sabes sobre o que é? talvez não gostarás...

    ReplyDelete